50万円/月額想定年収:600万円
work_outline職務内容
ソーシャルゲームの新規開発において海外版翻訳を対応をしていただきます。 広く韓国語の方に受け入れられるようなローカライズ作業にあたっていただきます。具体的には下記作業を想定しております。 ・キャラクター(セリフ)の翻訳 ・メインシナリオの翻訳 ・ゲーム内用語の翻訳
done_all必須スキル
・対象言語(韓国)と日本語が堪能な方(ネイティブレベル) ・ゲーム、エンタメ業界での翻訳事業従事経験が一年以上ある方
・韓国の文化(テレビ、映画、ゲーム等含む)に詳しい方 ・対象言語のスマホゲームを日常的にプレイしている方
support_agent担当エージェントの言葉
社歴や年齢に問わず、裁量が大きく、風通しが良い東証マザーズ上場企業の案件です。ソーシャルゲーム分野での実績として日本と海外において大ヒットを記録した作品や、 リリース3ヶ月で200万DLを超えた大人気作品等の実績がございます。デザインは全て内製で行っており、「ゲームを作っている」という実感を強く感じられる為、 0から100までゲーム開発に携わりたい方にオススメです。
情報提供元: レバテ****
5年以上前
おすすめのフリーランス求人・案件
【Unreal Engine】キャラクタークリエイト機能実装
Unreal Engine 4または5での2年以上の開発経験、Unreal Engineのエンジン改造経験
情報提供元: フリエ****
7ヶ月前
同じ開発言語・環境の似た案件を探す
同じ職種の似た案件を探す
案件応募についてよくある質問
案件に応募後、その案件を保有しているエージェントとの面談にて、より詳細なご条件や現場の状況をお伝えします。一度応募し、直接お話を聞いてみることをおすすめします。その際、ご自身の経験やご希望に合わせて、他の非公開案件を提案してもらうことも可能です。
案件の要件はあくまで目安であり、実際にはご自身のスキルセットをヒアリングした上で、エージェントが参画可能性を調整・確認します。スキルが一部不足している場合でも、現状のスキル感で参画可能な類似案件を紹介してもらえるため、まずは気軽に応募・相談してみてください。
ぜひ積極的にご応募ください。特に高単価やリモート可などの人気案件は募集枠がすぐに埋まってしまうため、興味を持った段階で早めに連絡を取ることが重要です。応募することで、エージェントから面談のポイントや商談を通過するためのアドバイスを受けることもできます。
複数社へ同時に応募することに制限はございません。複数の案件を並行して進めることで、条件を比較検討しやすくなり、理想の案件に参画できる可能性が高まります。内定(オファー)が出た際も、比較対象があることで単価交渉などが行いやすくなるメリットもあります。
支払いサイトや精算幅は、案件を保有する各エージェントの規定により異なります。具体的な条件については、応募後の面談時にエージェントの担当者へ直接ご確認ください。フリーランススタートでは、多くのエージェントと提携しており、ご希望の支払いサイクルに合った案件探しもサポートしています。
あなた好みの求人を学習
求人の振り分け機能を
使ってみませんか?
おすすめされる求人やスカウトの精度がアップします
SNSアカウントでログイン